أَلَمْ يَكُ نُطْفَةً مِنْ مَنِيٍّ يُمْنَى

Popular Translations

Muhammad Asad

Was he not once a [mere] drop of sperm that had been spilt

Arthur John Arberry

Was he not a sperm-drop spilled

Yusuf Ali (Orig. 1938)

Was he not a drop of sperm emitted (in lowly form)

Arabic

أَلَمْ يَكُ نُطْفَةًۭ مِّن مَّنِىٍّۢ يُمْنَىٰ ۝٣٧

Transliteration

alam yaku nuṭ'fatan min maniyyin yum'n